Les mille et une nuits



Auteur :Contes traditionnels
Pays :Orient
Traducteur :Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel
Saison :2006/2007
Résumé :Les Nuits, venues du fond des âges il y a au moins deux mille ans et de la lointaine Inde, sont passées par l’Iran, le Proche-orient d’avant et d’après la révélation coranique, la Bagdad abbasside, l’Egypte des pharaons avant celle des Fatimides et des Mamelouks... Sur leur passage, et sur un périple de près de trois milles ans, elles se sont nourries de cultures et de traditions multiples (zoroastrienne, hébraïque, biblique, hellénique, soufie …) ont connu mille et un auteurs anonymes, mille et une versions mais toutes articulées autour d’une structure et d’un cadre fixés très tôt. Malgré leur vieil âge, Les Nuits continuent d’émerveiller, demeurent d’actualité et portent encore aujourd’hui leur charge…de soufre.
Les thèmes, déclinés à l’envi, sont connus : thèmes de la femme bien sûr de l’amour, des passions et du désir, de la parole et du pouvoir de l’imaginaire face à la menace de la mort…

Bio auteur :???

retour